한국계 미국인 배우 스티븐 연이 욱일기 사진에 '좋아요'를 눌렀다가 논란에 휩싸였다. 여기에 다른 내용의 한국어와 영어 사과문을 같이 게재해 뭇매를 맞고 있다. 진정한 반성과 사과가 있어도 아쉬울 판에 사과문까지 공분을 일으키게 만들어 논란은 쉽게 가라앉지 않을 것으로 예상된다.
사건의 발단은 스티븐 연이 지난 11일 자신의 출연작인 영화 '메이햄'을 연출한 조 린치 감독이 SNS에 올린 사진에 '좋아요'를 누르면서부터다. 그런데 이 사진은 조 린치 감독이 어린 시절 욱일기로 만든 옷을 입고 있는 사진이라 논란이 일었다.
일본의 전범기인 욱일기는 2차대전 당시 일본이 전쟁을 하면서 썼던 깃발로 제국주의를 상징하고 옹호한다는 비판을 꾸준하게 받아왔다. 특히 대한민국은 일본 침략 전쟁의 최대 피해국이기에 욱일기에 분노하고 민감하게 반응할 수밖에 없다. 그간에도 욱일기를 사용한 여러 스타들이 대중들의 뭇매를 맞아 논란에 휩싸여 사과를 하곤 했는데, 이번 스티븐 연과 같은 경우엔 사과문이 한국어와 영어가 달라 더욱 대중들의 분노를 일으켰다.
이와 관련해 서경덕 교수는 "한국어로는 자신의 실수를 인정했지만, 영어로 된 사과문에서는 "이번 일은 문화의 단면을 보여준다. (스마트폰에서) 넘기기 한 번, 실수로 '좋아요'를 누른 것, 생각 없이 스크롤을 움직인 것으로 사람을 판단한다. 인터넷 상의 세상은 굉장히 취약하다. 우리를 표출하는데 이런 플랫폼을 쓰고 있다는 것이 슬프다"고 했는데 이 같은 글은 자칫 '인터넷 상에서의 실수 한 번으로 사람을 재단한다'는 것으로 해석된다는 것"이라고 설명했다.
이어 "이런 글을 올렸다는 것은 아직 제대로 된 반성을 하고 있지 않다는 뜻입니다. 지난 10여년간 '전 세계 욱일기 퇴치 캠페인'을 펼쳐온 저로서는 이번 영어 사과문은 그야말로 변명으로 밖에 들리지 않는다는 것"이라고 전하는 동시에 "우리 스스로도 이런 일이 발생했을때 당사자에 대한 비난만 할 것이 아니라, 욱일기가 나치기와 같다는 것을 전 세계인들에게 제대로 알릴수 있도록 더욱더 노력을 해야만 할 것"이라고 덧붙였다.
논란이 크게 확산되자 스티븐 연은 이날 자신의 SNS에 2차 사과문을 게재했다. 그는 "저의 무지함으로 사람들에게 상처를 준 것에 대해 정말 죄송하게 생각합니다. 저의 실수, 특히 어떤 방식으로든 가볍게 다루어서는 안되는 역사의 상징에 대한 부주의가 얼마나 사람들에게 깊게 영향을 미치는지 배우게 되었습니다"라고 전했다.
이어 "많은 사람들과 팬 분들의 걱정스러운 메시지로 인해 이 문제에 대한 저의 무지함을 깨닫게 되었고, 제가 처음에 급하게 올린 사과문이 더 많은 아픔과 실망을 드렸음을 알게 되었습니다"라고 덧붙인 그는 "상처 입은 분들께 사과드립니다. 한국계 미국인의 정체성을 가진 사람으로서, 이 문제를 제대로 이해하려고 노력했어야 함에도 그러지 못한 점 다시 한번 사과드립니다. 이번 일이 제게는 중요한 배움의 과정이 되었습니다. 다시는 이런 실수를 저지르지 않을 것을 약속 드립니다. 진심으로 사과합니다"라고 재차 사과의 뜻을 밝혔다.
하지만 앞서 올린 사과문이 달랐다는 점으로 인해 이번 2차 사과문에 대해서도 진심이 담긴 반성이 맞는가 하는 의문이 생기는 건 어쩔 수 없다. 특히나 곧 자신이 출연한 영화 '버닝' 개봉을 앞두고 있는 만큼 이번 논란으로 흥행에 치명적인 타격을 입을 것이 불을 보듯 뻔하기에 급하게 사과문을 게재한 것이 아니냐는 비난도 일고 있는 상황이다. 스티븐 연이 이번 논란을 어떻게 해결해낼지, 그리고 '버닝'에는 어떤 영향을 끼치게 될지 조금 더 지켜봐야 할 문제다. /parkjy@osen.co.kr
[사진] OSEN DB