Mnet 측이 '프로듀스 101'과 유사한 포맷으로 표절 논란에 휩싸인 '우상연습생'에 대해 깊은 유감의 뜻을 표했다.
Mnet 측은 5일 공식 보도자료를 통해 "중국 아이치이의 신규 예능 프로그램 '우상연습생'에 대한 Mnet의 공식 입장을 전한다"고 밝혔다.
이어 "중국 현지 시간으로 1월 19일 저녁 8시 첫 방송을 시작한 '우상연습생'의 프로그램 콘셉트와 구성, 진행 방식, 편집 방식, 세트 디자인 요소 등이 2016년과 2017년 한국 Mnet에서 방송된 '프로듀스 101'의 그것과 상당 부분 유사한 점에 깊은 유감을 표한다"고 설명했다.
이어 "'우상연습생'은 '프로듀스 101'의 포맷을 정식으로 구매해 제작된 프로그램이 아니다. '프로듀스 101'은 Mnet이 기획하고 제작한 고유 자산이며 창작자의 권리는 보호받아야 한다. '우상연습생'을 공식적인 중국판 '프로듀스 101'으로 오해하는 관계자 및 시청자들이 많은 바, 해당 프로그램 관련 보도에 '중국의 프로듀스 101', '중국판 프듀' 등의 표현을 자제해 주시길 정중히 부탁드린다"며 글을 마무리했다.
이하 Mnet 공식입장 전문.
중국 아이치이의 신규 예능 프로그램 '우상연습생'에 대한 Mnet의 공식 입장을 전합니다.
중국 현지 시간으로 1월 19일 저녁 8시 첫 방송을 시작한 '우상연습생'의 프로그램 콘셉트와 구성, 진행 방식, 편집 방식, 세트 디자인 요소 등이 2016년과 2017년 한국 Mnet에서 방송된 '프로듀스 101'의 그것과 상당 부분 유사한 점에 깊은 유감을 표합니다.
'우상연습생'은 '프로듀스 101'의 포맷을 정식으로 구매해 제작된 프로그램이 아닙니다. '프로듀스 101'은 Mnet이 기획하고 제작한 고유 자산이며 창작자의 권리는 보호받아야 합니다. '우상연습생'을 공식적인 중국판 '프로듀스 101'으로 오해하는 관계자 및 시청자들이 많은 바, 해당 프로그램 관련 보도에 '중국의 프로듀스 101', '중국판 프듀' 등의 표현을 자제해 주시길 정중히 부탁 드립니다.
감사합니다. / nahee@osen.co.kr
[사진] 각 프로그램 포스터